AccueilAccueil  ­GalerieGalerie  ­FAQFAQ  ­RechercherRechercher  ­MembresMembres  ­S'enregistrerS'enregistrer  ­GroupesGroupes  ­ConnexionConnexion  
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujetPartager | 
 

 Azafady

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
Dad Cool
Mbre TOP
Mbre TOP


Nombre de messages: 178
Localisation: Loir et Cher
Date d'inscription: 16/10/2005

MessageSujet: Azafady   Jeu 18 Oct - 17:42

SVP
Qui pourrait me traduire cette phrase???

Misaotra sy mankatelina anareo mivady izahay eto amin’ny Dispensaire Fanantenana

Merçi d'avance à tous

_________________
DAD COOL
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
R@koto
Modérateur
Modérateur


Masculin Nombre de messages: 3935
Localisation: dans la brousse
Date d'inscription: 27/09/2005

MessageSujet: Re: Azafady   Jeu 18 Oct - 19:52

merci ! avec toute notre reconnaissance à vous et votre épouse de la part du dispensaire de l'espérance

_________________
korana mangingina
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.madatennis.be
Dad Cool
Mbre TOP
Mbre TOP


Nombre de messages: 178
Localisation: Loir et Cher
Date d'inscription: 16/10/2005

MessageSujet: Re: Azafady   Ven 19 Oct - 10:22

R@koto a écrit:
merci ! avec toute notre reconnaissance à vous et votre épouse de la part du dispensaire de l'espérance


Merci pour la réponse

_________________
DAD COOL
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Dad Cool
Mbre TOP
Mbre TOP


Nombre de messages: 178
Localisation: Loir et Cher
Date d'inscription: 16/10/2005

MessageSujet: Re: Azafady   Mar 18 Aoû - 15:16

SVP toujours une petite aide.

Dit-on kabarykely ou kelykabary??? Et prononciation!!!

est ce que: tany gazy se prononce bien: tan gache???

de même: zanahary se prononce: zana-ar ou zana-ari???

Vous avez compris que c'est la phonétique qui m'interresse.

D'avance, merci à tous

_________________
DAD COOL
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
R@koto
Modérateur
Modérateur


Masculin Nombre de messages: 3935
Localisation: dans la brousse
Date d'inscription: 27/09/2005

MessageSujet: Re: Azafady   Mar 18 Aoû - 16:28

- 1 : kabarykely = petit discours = kabar kel

- 2 : tany gazy = malgache ( langue ) =ten gache
- 3 : Zanahary = dieu malgache = zana ar

_________________
korana mangingina
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.madatennis.be
Dad Cool
Mbre TOP
Mbre TOP


Nombre de messages: 178
Localisation: Loir et Cher
Date d'inscription: 16/10/2005

MessageSujet: Re: Azafady   Mar 18 Aoû - 19:41

Misaotra betsaka Rakoto

_________________
DAD COOL
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
R@koto
Modérateur
Modérateur


Masculin Nombre de messages: 3935
Localisation: dans la brousse
Date d'inscription: 27/09/2005

MessageSujet: Re: Azafady   Mer 19 Aoû - 19:46

j'ai encore une autre version , d'un ami sur place à Tana

kabarykely, signifie "petit discoure", kelykabary signifie "peu loquace".

"Tany gazy" signifie littéralement "terre de gaz", on pourrait apparenter cela à une traduction plutôt simple de "planète gazeuse" qui est un type de planète de celui de Jupiter, Saturne, Uranus et Neptune , par opposition à "planète tellurique", c'est à dire une planète qui possède un sol.

Mais je pense que ce que tu cherche est "Tany gasy", ça se prononce [tan' gass'], le "i" final se prononce à peine par exemple, en français, pour prononcer le mot "porte", on ne dit pas "la porteuh", mais la [por-t'] , un peu comme pour dire "œil", "ail" ou encore "thaï", on ne dit pas "l'œïïih", ou "l'aïïih" ou "thaïïih", c'est le même principe pour prononcer les mots "tany gasy"

ZANAHARY se prononce zanahar', avec le même "i" final que dans "tany gasy"

_________________
korana mangingina
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.madatennis.be
Dad Cool
Mbre TOP
Mbre TOP


Nombre de messages: 178
Localisation: Loir et Cher
Date d'inscription: 16/10/2005

MessageSujet: Re: Azafady   Jeu 20 Aoû - 7:03

De même pour la prononciation de maison: trano: quel phonétique???
De même pour ranger: mandahatra: quel phonétique???
De même pour fomba:quel phonétique???
Quand a la conjugaison, je n'en parle même pas car je n'ai plus de cheveux à essayer!!!!!!!!!

Et le rhum sur la tombe, doit-on le verser aux 4 coins ou seulement devant le monument???

Et un proverbe gazy que j'ai retrouvé dernièrement:
Les morts ne sont vraiment mort, que lorsque les vivants les ont oubliés!!!!!!!

Mandra-pihaonna

_________________
DAD COOL
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
R@koto
Modérateur
Modérateur


Masculin Nombre de messages: 3935
Localisation: dans la brousse
Date d'inscription: 27/09/2005

MessageSujet: Re: Azafady   Jeu 20 Aoû - 16:26

trano : tchanou, avec le "ou" final qui se prononce à peine comme pour dire wahou

mandahatra : MANE DAHACHA, avec le "a" final prononcé à peine

fomba : foumba, avec le "a" final prononcé à peine

sinon, le rhum ne se verse jamais à l'entrée de la tombe, mais derrière, à l'endroit ou repose chaque défunt dans le caveau familial

mais j'ai assisté à d'autres coutumes .J'ai vu allumer un feu sur la tombe avec le genre de paquet de cigarattes préféré du défunt et ensuite l'éteindre avec sa boisson préférée , rhum ou bonbon anglais.

-----------------------

_________________
korana mangingina
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.madatennis.be
R@koto
Modérateur
Modérateur


Masculin Nombre de messages: 3935
Localisation: dans la brousse
Date d'inscription: 27/09/2005

MessageSujet: Re: Azafady   Jeu 20 Aoû - 16:32

pour tany gasy le débat est ouvert

on est pas d'accord entre nous

pour moi :

- 2 : tany gazy = malgache ( langue ) =ten gache


pour un ami :

Non la langue malgache c'est "Teny Gasy" ou "Teny malagasy"


Tany gazy" signifie littéralement "terre de gaz", on pourrait apparenter cela à une traduction plutôt simple de "planète gazeuse" qui est un type de planète de celui de Jupiter, Saturne, Uranus et Neptune , par opposition à "planète tellurique", c'est à dire une planète qui possède un sol.

Mais je pense que ce que tu cherche est "Tany gasy", ça se prononce [tan' gass'], le "i" final se prononce à peine par exemple,

_________________
korana mangingina
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.madatennis.be
Dad Cool
Mbre TOP
Mbre TOP


Nombre de messages: 178
Localisation: Loir et Cher
Date d'inscription: 16/10/2005

MessageSujet: Re: Azafady   Ven 21 Aoû - 7:23

Merci pour tes renseignements Rakoto

Pour mandahatra cela concerne les bagages qu'il faut toujours ranger et ranger avant et après. Cela amusent beaucoup les amis gazy!!!!!!

Pour tana gazy: c'est pour parler de la terre des ancêtres familiaux.(et pour le choix de pronontiation, je verrais suivant l'endroit)

Pour le fomba le renseignement est précieux pour éviter un fady aux cimetières!!!!!

Et pour les divers prononciations, cela dépend de l'interlocuteur pour me pardonner de massacrer la langue. Mais jusqu'à maintenant ils ont tous eux la délicatesse de ne rien me faire remarquer ou de sourire voir rire en m'expliquant mes erreurs. (beaucoup de tolérance à méditer) Enfin il s'amusent beaucoup et apprécient à ce que je fasse un kabarykely!!!!

Encore merci mahay Rakoto

_________________
DAD COOL
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Mélodie
FONDATRICE
FONDATRICE


Féminin Nombre de messages: 1850
Age: 30
Localisation: Mon corps en France, Le reste à Mada
Date d'inscription: 03/08/2005

MessageSujet: Re: Azafady   Ven 28 Aoû - 12:46

heureusement que tu es là R@koto, ça fait 2 semaines que je suis rentrée mais je continue toujours de déballer mes valises Boulet
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Dad Cool
Mbre TOP
Mbre TOP


Nombre de messages: 178
Localisation: Loir et Cher
Date d'inscription: 16/10/2005

MessageSujet: Re: Azafady   Mer 2 Sep - 8:36

Bonjour
Je cherche aussi la signification de:" marésaka"
Je n'ai trouvé nul par la traduction!!!!
Merci

_________________
DAD COOL
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
R@koto
Modérateur
Modérateur


Masculin Nombre de messages: 3935
Localisation: dans la brousse
Date d'inscription: 27/09/2005

MessageSujet: Re: Azafady   Mer 2 Sep - 16:34

apès un bonjour : quoi de neuf

A tana : inona vaovao , sur la côte : inona marésaka


après le mot soirée ou fête : c'est que la soirée ( ou fête ) était bien animée

_________________
korana mangingina
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.madatennis.be
Dad Cool
Mbre TOP
Mbre TOP


Nombre de messages: 178
Localisation: Loir et Cher
Date d'inscription: 16/10/2005

MessageSujet: Re: Azafady   Mer 2 Sep - 16:57

Oui: la phase était.
inona vaovao sy maseraka
Peut on traduire par: quelles sont les nouvelles et quoi de neuf?

_________________
DAD COOL
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
 

Azafady

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
MADALAND :: *******Rubrique spécial******* :: DICTIONNAIRE DE MADALAND-
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet